Alors qu'il continue de pleuvoir, les niveaux d'eau ont commencé à grimper.
،مع هطول الأمطار .بدأ منسوبالمياة فى الإرتفاع
Nous n'avons pas le peu de temps. La montée des eaux!
ليس لدينا الكثير من الوقت منسوبالمياه يرتفع
Le niveau élevé de l'eau du fleuve empêche ce genre d'opération pendant la saison des pluies.
فارتفاع منسوبالمياه في النهر يحول دون قيام هذا النوع من العمليات في موسم الأمطار.
Des prélèvements trop importants entraînent une forte baisse du niveau de la nappe phréatique.
وقد أدت زيادة السحب من المياه إلى انخفاض منسوبالمياه انخفاضاً كبيراً.
À l'heure actuelle, le réchauffement de la planète lié aux changements climatiques et à l'élévation du niveau des mers pose des risques graves.
وحالياً، يشكل الاحترار العالمي المتصل بتغير المناخ وارتفاع منسوبمياه البحر مخاطر جدية.
Stage d'étude du niveau des mers (échelon 7), Proudman Oceanographic Laboratory, Merseyside Bidston (Royaume-Uni), juin 1989.
الدورة التدريبية السابعة في مجال منسوبمياه البحر، مختبر برودمان الأوقيانوغرافي، مرسيسايد بيدستون بالمملكة المتحدة.
Directeur de projet : étude des changements climatiques planétaires et de l'élévation du niveau de la mer au Nigéria
قائد مشروع: دراسات تغير المناخ العالمي وارتفاع منسوبمياه البحر في نيجيريا
Elle se réduira encore au cours des prochains mois avec l'arrivée de la saison des pluies et la hausse sensible du niveau des aquifères qui s'ensuivra.
ومع اشتداد فصل الأمطار في الأشهر القادمة، وارتفاع منسوبالمياه ارتفاعا كبيرا، سوف يطرد انخفاض الإنتاج.
Notre littoral s'érode et notre territoire national se réduit avec la montée de la mer.
فخطوطنا الساحلية تتآكل وأرضنا الوطنية تنكمش كلما ارتفع منسوبمياه البحر.